Prevod od "svratimo do" do Češki


Kako koristiti "svratimo do" u rečenicama:

Moramo da se vratimo u London, pa æemo usput da svratimo do tebe.
Musíme zpátky do Londýna, tak se po cestě zastavíme.
Zašto ne svratimo do Fort Noksa?
Když máme jet do Virginie, stavíme se ve Fort Knox?
Hteli smo da svratimo do tebe.
Jsme tu jen na skok. -Pojďte dál!
Mislio sam da svratimo do Umberta.
Říkal jsem si, že bysme zašli k Umbertovi.
Znaš, jer možda ti i ja treba da svratimo do tamo, znaš, možda da vidimo kako Said podnosi loše vreme.
No víš, mohli by jsme, ty a já tam zajít, a podívat se jak se Saidovi daří.
Je l' imamo vremena da svratimo do Luka?
Máme čas zajít k Lukovi? Umírám hlady.
Bili smo u Kvinsu i odluèili da svratimo do mog stana.
Byly jsme v Queensu a rozhodly jsme se, že se zastavíme v mém bytě.
Moramo da svratimo do mog šefa pre nego što odemo do Fisherovih.
Něco vyhodíme u šéfa, než půjdeme k Fisherům.
Mi idemo, moramo da svratimo do tetka Paule.
Musíme jít, chceme se podívat za tetou Paulou.
Taman dovoljno vremena da svratimo do RAŠD-a.
Tak to máme čas stavit se na RISD.
Pa, usput možemo da svratimo do "buzzwire."
CESTOU SE MŮŽEME STAVIT V BUZZWIRE.
Gde idemo i zašto smo morali da svratimo do stana?
Kam to jdeme a proč jsme se museli zastavit v bytě?
Onda idemo na zapad u Monte Carlo na celu noæ kartanja u Metropolu, onda svratimo do Gize samo sednemo i gledamo izlazak sunca nad piramidama.
A pak se proletět do Monte Carla zajít si do metropole zahrát nějaké ty karty, proletět nad Gízou a sledovat východ slunce nad pyramidami.
Imaæemo vremena da svratimo do socijalne službe u Parsonsu.
To nám dá čas zajet do Rodinné péče v Parsonsu.
Možda da svratimo do Orsonovog stana na piæe?
A pak se třeba zastavit u Orsona na skleničku?
Ali moramo da svratimo do Natea prvo.
Ale nejdřív se musíme stavit u Nata.
I prvo treba da svratimo do mene, i da te presvuèemo, jer neæu da te vodim u javnost tako obuèenu.
Nejdřív se zastavíme u mě, aby ses mohla převléct. Nepustím tě mezi lidi takhle oblečenou.
Posle moramo da svratimo do "Vindamsa" pre nego što zatvore.
Musíme se ještě zastavit u Wyndhamů, než zavřou.
Želi da svratimo do njegove kuæe sutra.
Chce, abychom k němu zítra přišli.
Tokom puta, možemo li da svratimo do zemlje Amazonki?
Půjdeme spolu, třeba proklouzneme do země Amazonek, co ty na to?
Pitaæemo ih da svratimo do tvog stana.
Řekneme jim, že ještě zastavíme u tebe.
Svratimo do duæana sa šeširima i uzmimo nešto šiljasto.
Zastavíme se v obchodě s klobouky a vybereme něco špičatého.
Eni, kad smo veæ kod Azije, mislio sam da svratimo do tamo tokom krstarenja.
Annie, když už mluvíme o Asii. Napadlo mě, že bychom se tam mohli zastavit na naší plavbě. - Na jaké plavbě?
Možemo li da svratimo do moje kuæe?
Nemůžeme se zastavit u mě doma?
Da, morali smo da svratimo do kuæe Tajlera Lokvuda da vidimo Kerolajn
Jo, a museli jsme se zastavit u Tylera Lockwooda, protože jsme museli vidět Caroline.
Slušaj, možda možemo da svratimo do stana, da vidimo da li postoji nešto što æe nam privuæi pažnju.
Poslyšte, možná bychom se mohli stavit vbytě a podívat se, jestli nás tam něco nezaujme.
Svratimo do Skeeper's Expressa za nadopunu?
Necháme si to v hospodě doplnit?
Možemo da svratimo do kafiæa na putu do nje.
Mohli bychom se po cestě stavit pro kafe. Platím já.
Šta kažeš da svratimo do hotela?
Co kdybychom se zastavili v hotelu?
Krenuli smo na veèeru i prijatelj mi reèe, "Hajde da svratimo do žurke prvo."
Šli jsme na večeři, když kamarád říká: "Zastavíme se nejdřív na párty."
Znam da stvarno iskušavamo sreæu ovde, ali možemo li Gas i ja da svratimo do hotela da se malo osvežimo?
Vím, že už pokoušíme štěstí, ale myslíš, že by bylo možný, abysme se s Gusem zastavili fakt rychle na hotelu a trochu se osvěžili?
Možda da svratimo do tvog bivšeg koledža, dok smo tu.
Možná bychom se mohli zastavit na tvé univerzitě, když jsme tady.
Možda bismo trebali da svratimo do Valabi avenije?
Možná bychom mohli zajít do Wallaby Avenue.
Možemo da svratimo do video-kluba u povratku, da uzmemo šta god hoæeš.
Cestou domů se můžeme stavit ve videopůjčovně, můžeš si vybrat, co chceš.
7.6792590618134s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?